Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre II Samuel 14:15

וְ֠עַתָּה אֲשֶׁר־בָּ֜אתִי לְדַבֵּ֨ר אֶל־הַמֶּ֤לֶךְ אֲדֹנִי֙ אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה כִּ֥י יֵֽרְאֻ֖נִי הָעָ֑ם וַתֹּ֤אמֶר שִׁפְחָֽתְךָ֙ אֲדַבְּרָה־נָּ֣א אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ אוּלַ֛י יַעֲשֶׂ֥ה הַמֶּ֖לֶךְ אֶת־דְּבַ֥ר אֲמָתֽוֹ׃

Y que yo he venido ahora para decir esto al rey mi señor, es porque el pueblo me ha puesto miedo.  Mas tu sierva dijo:  Hablaré ahora al rey:  quizá él hará lo que su sierva diga.

Rashi on II Samuel

And now I came to speak to my master, the king these words. As a parable about myself and my son
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Because the people frightened me. They frightened me [away] from imploring my master concerning [the plight of] his son lest he become angry with me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Your handmaiden said, "I will speak." In this way [with a parable], perhaps he will take action etc.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente